"Das Deutsche gibt es auch in der Hochsprache nicht"

16. Mai 2001, 21:11
5 Postings

Güggeli, Mistkratzerli, Poulet, Broiler, Hähnchen ... all das steht für ein und dasselbe

Wien - Güggeli, Mistkratzerli, Poulet, Broiler, Hähnchen - es ist schon erstaunlich wie viele Bezeichnungen es in den deutschsprachigen Landen und Regionen für ein schlichtes Brathendl gibt. Ein Team von deutschsprachigen Sprachwissenschaftern arbeitet derzeit an einem Wörterbuch, welches die verschiedenen nationalen und regionalen Varianten von rund 10.000 Stichwörtern umfassen wird und einmal mehr zeigt: "Das Deutsche gibt es nicht" - auch nicht in der Hochsprache.

Für Österreich ist Hans Moser und sein Team vom Institut für deutsche Sprache, Literatur und Literaturkritik der Uni Innbruck und mit Unterstützung des Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung (FWF) an dem trilateralen Projekt beteiligt. Gemeinsam mit Kollegen der Unis Basel (Schweiz) und Duisburg (Deutschland) entstand eine Datenbank, die bisher 240.000 Stichwörter enthält. Nur ein Teil davon wird dann ins Wörterbuch aufgenommen, das im Herbst 2002 erscheinen soll.

Es ist geplant, in dem Werk zu jedem Stichwort die entsprechende Erläuterung anzuführen, die nationale und areale Verteilung des Ausdrucks sowie seine Varianten. Schließlich soll es auch noch zu jedem Ausdruck einen "aussagekräftigen Belegsatz" geben - sicher ist sicher.

"Das Interessante an unserem Projekt ist, dass wir erstmals die singulären österreichischen Sprachvariationen in sämtlichen, sich von Recht, Verwaltung, Politik, Wirtschaft, Bildungswesen bis zu Sport, Kochkunst, Alltagskultur, etc. spannenden Bereichen ausforschen und gleichzeitig ihre Verzahnung in bundesdeutschen bzw. schweizerischen Dubletten ermitteln", so Moser in einer Aussendung.

Jede der drei Arbeitsstellen in Basel Duisburg und Innsbruck schickt zur Erfassung der Stichwörter ausgewählte Texte an die jeweils anderen beiden Stellen. Dort werden sie gelesen, was unüblich ist, wird angestrichen. Der Beschreibungs- und Bewertungsvorgang geschieht dann wieder im Ursprungsland, also dort wo der Begriff gleichsam zu Hause ist. Das Nachschlagewerk wird normal im Handel zu haben sein. (APA)

Share if you care.