"Commissario Brunetti" ermittelt weiter

von Redaktion  |  09. Juni 2008, 17:21

Autorin Donna Leon: "Was mich antreibt, ist mein eigener Wunsch, jedes Jahr ein Buch zu schreiben"

Hannover - Der US-amerikanischen Bestsellerautorin Donna Leon (65) gehen auch nach mehr als 15 Venedig-Krimis um Commissario Guido Brunetti die Ideen nicht aus. "Ich bin gerade mit dem 18. Buch fertig geworden und habe schon ein neues angefangen", sagte Leon. Solange ihr das Schreiben Spaß mache, werde sie auch nicht aufhören.

Ihre Ideen bekommt die Autorin vor allem beim Zeitung lesen, manchmal aber auch ganz zufällig. So sei ihr vor einiger Zeit das Wort "planetarisch" in den Sinn gekommen. "Da habe ich dann eine Weile drüber nachgedacht, und ich glaube, ich habe eine neue Idee für ein Buch", sagte die Autorin. Sie wisse nie genau, wo ein Einfall herkomme. Dafür merke sie aber immer sofort, ob der Gedanke für einen neuen Roman tauge.

"Viele meiner Leser sind verwundert, dass Familie Brunetti so viel Wert auf das Essen legt", sagte sie. Das sei in Italien aber normal. Auf ihren Reisen durch Europa spricht Leon meistens Italienisch. "Daher halten mich die Leute oft für eine Italienerin", erzählte die in Venedig lebende Schriftstellerin.

Die Verfilmungen von Donna Leons Büchern sind in Deutschland sehr beliebt. Mehr als fünf Millionen Menschen sahen die Ausstrahlung von "Blutige Steine" vor wenigen Wochen. Die Krimiautorin fühlt sich davon jedoch nicht unter Druck gesetzt. "Was mich antreibt, ist mein eigener Wunsch, jedes Jahr ein Buch zu schreiben", erklärte sie. "Es ist ein richtiges Vergnügen."

Am 4. Juni liest Donna Leon in Hannover auf dem 6. Herrenhausen Barock-Festival in Hannover zu Musik von Georg Friedrich Händel. Händel ist für Leon der überzeugendste Komponist. "Seine Musik spiegelt auf wundervolle Weise die menschlichen Emotionen wider", schwärmte die 65-Jährige. In seinen Opern habe jeder Charakter eine richtige Persönlichkeit, und Händels Musik drücke alle Gefühle dieser Personen aus. Die Kombination aus Musik und Lesung gefalle ihr, sie könne dabei "mit den Sängern zusammen proben und ihre Musik von ganz nah hören". Von Hannover will Leon weiter nach Rostock und Berlin reisen. (dpa)

druckenweitersagen:
Nikolaus Hebenstreit
02.06.2008 22:28

D. Leon zu lesen ist ja eine Übung in Ödnis - übertroffen nur von der deuschen Serie!

Simale Krapfenbäck
03.06.2008 14:58
Die deutschen Verfilmungen der Brunetti Romane...

...sind derart, dass ich nur sah, hörte (die Aussprache der italienischen Wörter durch die deutschen Mimen) und sofort wieder ausschaltete.
Ich wollte mir die Romane in halbwegs guter Erinnerung behalten.

Übertroffen wird dies noch vom Nachvertonen der in Italien und von Italienern gedrehten Montalbano Reihe, bei denen jeglicher Charme, jener feine Humor Camilleris und damit der gesamte Reiz durchs "Hochgermanische" flugs und unwiderruflich verlorenging.

Die Kommentare von User und Userinnen geben nicht notwendigerweise die Meinung der Redaktion wieder. Die Redaktion behält sich vor, Kommentare, welche straf- oder zivilrechtliche Normen verletzen, den guten Sitten widersprechen oder sonst dem Ansehen des Mediums zuwiderlaufen (siehe ausführliche Forenregeln), zu entfernen. Der/Die Benutzer/in kann diesfalls keine Ansprüche stellen. Weiters behält sich die derStandard.at GmbH vor, Schadenersatzansprüche geltend zu machen und strafrechtlich relevante Tatbestände zur Anzeige zu bringen.