Gottesfurcht und Teufelslust

  • Donald Ray Pollock, "Das Handwerk des 
Teufels". Deutsch von Peter Torberg (Liebeskind-Verlag)
    cover: liebeskind

    Donald Ray Pollock, "Das Handwerk des Teufels". Deutsch von Peter Torberg (Liebeskind-Verlag)

In seinem grandiosen Debütroman "Das Handwerk des Teufels" schildert Donald Ray Pollock die US-Provinz als Hort der menschlichen Grausamkeit

Wuchtige Prosa in der Tradition Flannery O'Connors.

Wien - Am Ende dieses verstörenden Romans sind die meisten Protagonisten um ihr Leben gebracht worden - aber noch nicht alle: "Es ist schwer, ein ehrbares Leben zu führen. Der Teufel versteht sein Handwerk." Der diese Sätze sagende Wanderprediger Roy befindet sich seit Jahren auf der Flucht. Er hat einst seine junge Frau erstochen, weil er sie als Beweis der Allmacht Gottes mit der Kraft seiner Gebete wieder zurück ins Leben holen wollte.

Seinen pädophilen Bruder Theodore, mit dem er das Wort verkündend durch die Südstaaten reiste, hat er tot in Florida zurückgelassen, gestorben am Schnaps und den Spätfolgen eines weiteren jugendlichen Irrsinns. Auch Theo wollte als junger Mann den wunderwirkenden Gott aus seinem Versteck locken. Er nahm Gift, damit er geheilt werde. Er landete gelähmt im Rollstuhl. Nun will Bruder Roy nach Hause nach Knockemstiff. Einmal noch will er seine dort lebende Tochter sehen und Abbitte leisten. Bald wird Roy zur Hölle fahren.

An einer jener Kreuzungen, an denen die US-Mythologie gern den Teufel ansiedelt, um die Menschen zu versuchen und die falsche Abzweigung nehmen zu lassen, hat ihn ein Serienkillerpaar als Autostopper mitgenommen. Es wird mit ihm, so wie mit allen anderen Romanfiguren zuvor, ein schreckliches Ende nehmen.

Autor Donald Ray Pollock ist ein harter Mann, der von einer harten Umgebung geformt wurde. Aufgewachsen ist der 1954 geborene US-Autor in der Nähe eines gottverlassenen ehemaligen Schwarzbrennerdorfs in Ohio, welches tatsächlich Knockemstiff ("Schlag ihn tot") heißt. Er lebt und arbeitet noch heute in dieser menschenleeren Gegend.

Mehr als 30 Jahre war der Schulabbrecher Pollock für eine lokale Papierfabrik als Lastwagenfahrer tätig. Mitte der Nullerjahre belegte er einen Fernkurs für kreatives Schreiben. Es erschien ein erster Erzählband namens Knockemstiff. Dieser wurde von der US-Kritik als Weiterführung der erzählerischen Holzschnitt-Tradition einer Flannery O'Connor und ihrer archaischen, bibelfesten wie gewalttätigen Geschichten von kleinen Leben, großer Armut und großen Tragödien bejubelt.

Gnade und Erlösung

Mit seinem 2011 als The Devil all the Time erschienenen und nun auf Deutsch als Das Handwerk des Teufels vorliegenden Roman hat Pollock seine erzählerische Wucht und archaischen Stoffe zu einer atemberaubenden Langform verdichtet. Die Geschichte nimmt mit der Kriegsheimkehr des Soldaten Willard Russell 1945 ihren Anfang. Willard ist ein von den Schrecknissen im Pazifik traumatisierter Sohn armer Tagelöhner. Wieder zu Hause, arbeitet er als Schlachter, heiratet, zeugt einen Sohn namens Arvin. Aufgrund der Krebserkrankung seiner Frau Charlotte Anfang der 1950er-Jahre verfällt er zwischen religiösem Fanatismus und Schnaps dem Wahnsinn inklusive gewalttätiger Schübe. Mit Blutopfern und nächtelang im Wald vor gekreuzigten Tierkadavern gebrüllten Gebeten soll ein herunter vom fernen, düsteren Himmel gelockter Gott um Erlösung gebeten werden.

Beides, Gott und Erlösung, wird man in Das Handwerk des Teufels vergeblich suchen. An deren Stelle treten Gier, Hass, Mordlust. Donald Ray Pollock erzählt dies als Kreuzwegpassion weitgehend ohne Emotionen. Dennoch ist dieser Roman von großer Wut auf die Sinnlosigkeit eines Daseins geprägt, aus dem es kein Entkommen außer dem Tod zu geben scheint. Eine Lektüre, die in der zeitgenössischen amerikanischen Literatur ihresgleichen sucht.

Ein Beispiel: "Die wilden Rufe und Schimpfereien der Betrunkenen erinnerten den Jungen an den Jäger, der blutüberströmt im Schlamm lag. Sein Vater hatte dem Mann eine Lektion erteilt, die dieser nie vergessen würde; das nächste Mal, wenn sich jemand mit ihm anlegen wollte, würde Arvin dasselbe tun. Er schloss die Augen und betete." (Christian Schachinger, DER STANDARD - Printausgabe, 6. März 2012)

Share if you care
18 Postings
Dieses Buch will ich lesen, danke

da der meister sein haupt neigt, ist das ein muss-buch.

Endlich eine Sicht auf Amerika von innen,

wie man sie sonst nur von aussen kennt - lauter Kranke, irre geleitete, gottesgläubige Schlächter!!

Die Beschreibung könnte

allerdings auch auf einige Regionen des Nahen und Mittleren Ostens sowie Österreichs angewandt werden.

Immer wenn Sinnlosigkeit im Spiel ist - dann war Religion ein Ausgangspunkt.

Gibt, mir zumindest, wieder mal zu denken!

Mich erinnerts extrem an Barry Gifford Plots.

Joe R. Lansdale

Klingt stark nach Joe Lansdale's ländlichen Horrorgeschichten (gesammelt z.B. in "High Cotton" und "Writer of the Purple Rage" bzw. "Dead in the West") - wer's nicht kennt: Dicke Empfehlung! Seine Krimis sind auch lesenswert.

heißt der Typ
Joe R. Lansdale
oder
Joe R. Lansdale' ?
sorry, das musste sein;)

(ps. neulich in Wr. Neustadt Aufschrift "Franz'ls Imbisswagen" gesichtet. Das dürfte schwer zu toppen sein)

Entschuldigung; bei englischen Namen verwende ich scheinbar automatisch den englischen Genitiv. Soll nicht wieder vorkommen. Toppen kann ich das aber leicht ... man beachte das Logo auf der neuen Innsbrucker Homepage:
http://www.innsbruck.at/

Der ist gut :-)
In der Paulanergasse gibt´s (das musste jetztn sein) einen Würstelstand der wirbt mit: Hammburgern :-)

Ist doch auch nicht schlecht, odrrrr? :-)

Kurze Anmerkung zu:

"An einer jener Kreuzungen, an denen die US-Mythologie gern den Teufel ansiedelt,"

Dieser Topos existiert auch und speziell in europäischen Mythen. Mit ein Grund warum in Österreich gerade an Kreuzungen viele Martlern und Kreuze stehen.

marterln und kreuze für den "teufel" ?

ich glaube schachinger spielt da eher auf die alte "crossroads"-legende von robert johnson an...

die marterl und kreuzerl sind einfach gegen den teufel (das unglück) dort.

und ja .. all diese legenden sind verwandt.

letztlich bemitleidenswert.. was wiederum letztlich auf alle und alles zutrifft. _O_

letzlicht letzlicht.. jaja...

pardon,

letzlich letzlich natürlich..

verunsichern Sie mich nicht.. Letztlich (sic), letztlich nur so

jetzt hammas !

Die Kommentare von Usern und Userinnen geben nicht notwendigerweise die Meinung der Redaktion wieder. Die Redaktion behält sich vor, Kommentare, welche straf- oder zivilrechtliche Normen verletzen, den guten Sitten widersprechen oder sonst dem Ansehen des Mediums zuwiderlaufen (siehe ausführliche Forenregeln), zu entfernen. Der/Die Benutzer/in kann diesfalls keine Ansprüche stellen. Weiters behält sich die derStandard.at GmbH vor, Schadenersatzansprüche geltend zu machen und strafrechtlich relevante Tatbestände zur Anzeige zu bringen.