Türkische Seifenopern

Osmanisches Fernsehen läuft wie geschmiert

3. Jänner 2011, 17:25
  • Artikelbild
    vergrößern 600x674
    foto: harika

    Eine Familie und der Baum der Zeit: Vater Ali Riza (4. von li.) steht im Mittelpunkt der türkischen Soap-Opera "Yaprak Dökümü" ("Abwurf der Blätter), die enormen Erfolg in den Nachbarländern hat.

Türkische Seifenopern sind der Renner in Bulgarien und Griechenland - Wenn es um die kleinen und großen Dramen in der Familie geht, sitzen alle vor dem Schirm

"Dober vetscher" , sagt der große Mann, um den sich alles dreht. Die Kellnerin hat sich hingesetzt und fingert nach dem Feuerzeug auf dem Tisch. "Dober vetscher, Papa" , antworten die Kinder, die nacheinander in den Salon kommen, längst erwachsene Töchter und der Sohn, diese Riesenenttäuschung der Familie. Draußen schlägt die Brandung an die letzte Fischerkneipe vor der rumänischen Grenze. Jetzt bitte keine Gäste, denkt sich die Kellnerin. Abends um acht ist Soap-Time. Von Durankulak an der bulgarischen Schwarzmeerküste bis Patras in Westgriechenland, von Van in der Südosttürkei bis Prishtina im Kosovo. Es läuft Yaprak Dökümü - "Abwurf der Blätter" - oder Binbir Gece. Oder Perla. Die türkische Filmindustrie versorgt sie alle.

Ali Riza, der Familienvater, stark wie ein Baum, beschäftigt die Menschen in den Nachbarländern der Türkei, wo sich die Abneigung gegen die Türken und die jahrhundertelange Herrschaft des Osmanischen Reichs sonst solide hält und von Generation zu Generation weitergegeben wird. Doch wenn Ali Riza alias Halil Ergün nach einer der unbedachten Bemerkungen seines Sohns Sevket endlos lange ins Leere blickt, seufzt ganz Bulgarien. Diese Geschichten kennen sie.

Der Chef und die Dame

"Es ist die Familie" , sagt die Psychologin und Schriftstellerin Fotini Tsalikoglou in Athen, selbst große Soap-Liebhaberin seit dem Serienstart von Binbir Gece im griechischen Fernsehen vergangenen Sommer. Die komplizierte Liebesgeschichte hat nicht viel mehr als den Namen mit Tausendundeine Nacht gemein: talentierte Architektin geht zur Finanzierung der Operation ihres krebskranken Kindes eine Beziehung mit ihrem Chef ein. "Alles ist um die Familie konstruiert" , sagt Tsalikoglou, "es sind dieselben Muster, dieselben Reaktionen, die wir wiedererkennen" .

Die Seifenopern erweisen sich als wirkungsvolles Instrument der türkischen Diplomatie. Während Außenminister Ahmet Davutoglu Misstrauen erregt mit seiner Politik der "Null Probleme mit den Nachbarn" - inklusive Hamas und Iran - und Reminiszenzen an die angeblich harmonische Zeit der Balkanvölker im Osmanischen Reich, haben die Endlosserien aus Istanbul den Blick der Griechen und Bulgaren auf die Türkei von heute geöffnet.

Dicke Autos, teure Häuser

Was Yaprak Dökümü oder Binbir Gece zeigen, ist ein modernes Land mit dicken Autos und teuer eingerichteten Häusern, in denen gut gekleidete Leute Konversation über die ziemlich gleichen Themen treiben wie in Sofia oder Athen. Die Nachfrage nach Städtetouren in die Türkei ist gestiegen, weil die Bulgaren den Ort ihrer Fernsehhelden sehen wollen, sagen Reiseunternehmer.

Die Religion, die alten Spannungen zwischen muslimischer und christlicher Lebensweise spielen dabei keine Rolle. "Wir haben gemerkt, dass ihre Kultur und unsere einander sehr nah sind. Das erklärt wohl den Erfolg" , sagt Maia, eine Turkologiestudentin aus Sofia. Maia übersetzt die Dialoge von Kavak Yelleri ("Tagträumer" ) ins Bulgarische, einer türkischen Teenagerserie, die wie Yaprak Dökümü und Perla neuerdings auf dem Privatsender bTV läuft. Nova TV ist der andere private Kanal in Bulgarien, der sich den türkischen Soaps verschrieben hat.

"Abwurf der Blätter" ist das Flaggschiff dieser Fernsehserien vom Bosporus. Dem Film liegt der gleichnamige Roman von Resat Nuri Güntekin aus dem Jahr 1939 zugrunde, in der die Geschichte einer Familie verhandelt wird, die den Zusammenprall von Tradition und Moderne durchlebt.

"Ich habe niemals Schande in dieses Haus gebracht!" , ruft Ali Riza, der pensionierte Regierungsbeamte, einmal im Kreis der Familie aus. Der alte Herr ist empört über Arbeitskollegen von früher, die sich nun in der Privatwirtschaft tummeln. Doch Ali Riza braucht Geld, die Kinder sind verschwendungssüchtig und verlassen die Familie. Ein Blatt nach dem anderen fällt vom Baum.

"Der Kapitalismus bringt die Familie auseinander. In der Türkei ist das anders. Die Familienmitglieder legen das Geld zusammen, das sie verdienen" , sagt Bennu Yildirimlar, "also manchmal zumindest." Die Theaterschauspielerin, die seit acht Jahren den Part der ältesten, dem Vater treu ergebenen Tochter Fikret übernimmt, kommt abends nach dem Dreh des 176. und letzten Teils in ein Sushi-Restaurant im Istanbuler Stadtteil Niºantaºi. "Wir waren wieder bei unserem Baum außerhalb von Edirne" , sagt sie und lacht.

Kritik am Westen

Es ist die mittlerweile vierte und erfolgreichste Verfilmung von Güntekins Roman, der den Modernisierungsdrang von Atatürks junger Republik kritisiert. "Sie beschreiben das wirkliche Leben, so, wie es früher war - vor dem Sozialismus" , sagt Matriona Bunalowa, eine mittlerweile 91-jährige eingefleischte Yaprak Dökümü-Anhängerin. Die Enkel haben Anrufverbot, wenn die Serie abends zwischen acht und zehn läuft. Die Bulgarin aus Stara Zagora lobt ihre Serie: "Sie zeigen den Zusammenhalt der Familie und den Respekt vor den Älteren."

Eine stockkonservative Sache? "Ich sehe es nicht so" , sagt Bennu Yildirimlar, auch wenn die türkische Gesellschaft heute sehr wohl konservativer werde. "Jeder findet etwas in dieser großen Geschichte. Die Religiösen wie die westlich Orientierten. Die Botschaft bleibt für beide dieselbe: Brecht nicht die Familienverbindungen ab." (Markus Bernath aus Istanbul, DER STANDARD; Printausgabe, 4. Jänner, 2011)

Kommentar posten
23 Postings
Fritz Wunderlich
21

die faz sieht das etwas anders
http://tinyurl.com/287ttk8

Deniz
00

die faz, fazelt eben immer etwas dahin

Affe&Affe
25
...gähn...

gulasch sepperl
00
23.1.2011, 23:49

geh doch ins bett.

Deniz
00

aber es hat zum posten motiviert :-)

Bernout
 
38
mehmetali erbil
51
LOL

Ích habe mir mal die Mühe gemacht und die Kriminalstatistiken der Europäischen Länder durchstöbert. In Europa wird anscheinend sehr viel rumvergewaltigt und diese ganzen Kranken Kriminalfälle mit den Kinderschändern sprechen auch Bände. Das ist wenigstens Realität UND KEINE TÜRKISCHE SEIFENOPER. Wenn Du schon den Schrott postest, dann schau Dir wenigstens einige Folgen der Serie an - gibt es schliesslich auch für EU-Bauern, die kein Türkisch können mit Englischen und Deutschen Untertiteln. In Europa gabe es schon viele Filme im TV, in denen rumgehurt, vergewaltigt und erniedrigt wurde. Und? Was willst Du mit deinem dämlichen Beitrag den Leuten mitteilen? Ahnunngsloser, der auf der Türkeibashing-Welle reitet.

gulasch sepperl
00
23.1.2011, 23:48

hast vollkommen recht.

carpediem99
 
00
15.1.2011, 10:29

..Das ist wenigstens Realität...
die grundlagen zur trk seifenoper übrigens auch...

gulasch sepperl
00
23.1.2011, 23:47
echt? sie haben es sich angeschaut?

Bernout
 
23
Was Sie aus einem Link alles herauslesen können, beachtlich!

Die Prolosprache kommentiert sich selbst.

alfa77
47
nicht nur in in Bulgarien und Griechenland

auch in Serbient, Kroatien, Mazedonien und den meisten arabischen Ländern werden die türkischen Soap Opera´s gezeigt. Und was ich so von den Leuten höre, sind die Menschen dort verrückt nach diesen türkischen Soap Opera´s.
Woran das liegt, kann man ganz einfach erklären. Die Türkei hat etwas von der arabischen aber auch der Kultur vom Balkan. Oder sollte man sagen die Türken (Osmanen) haben sehr viel Kultur an die Menschen am Balkan da gelassen, weil man über 400 Jahre dort war?
Egal, es zeigt nur wie eng eigentlich die Kultur ist, und wie ähnlich sich die Menschen eigentlich sind, wenn man die Religion weg lässt.

Herr und Frau Österreicher
 
33

naja, in Kroatien gabs keine Osmanen!
Wie auch immer, wie erklären sie sich den weltweiten Erfolg der brasilianischen telenovelas?

Rijad
00
14.1.2011, 20:50

Slawonien und Dalmatien waren lange Zeit osmanisch.

mehmetali erbil
10
??

Hier geht es nicht um Brasilien. Mischt nicht jeden Müll in jedes Thema ein. Kroaten und Osmanen hatten nie was miteinander zu tun gehabt? LOL. Ahnungsloser.

alfa77
51
nein?

Dann informieren Sie sich Bitte besser in Sachen Geschichte. Auch wenn es nur ein kleiner Teil Kroatien´s war, war es trotzdem Osmanisches Reich.
So wie auch die Südliche Slowakei. Damals war es Ungarn und auch Osmanisches Reich, das wissen viele auch nicht.

Brasilianische Telenovela´s waren überall auf der Welt erfolgreich weil Sie die Vorreiter waren.
Jedoch sind die Völker am Balkan und auf der arabischen Halbinser drauf gekommen, das die türkische Kultur ihnen näher ist als die Brasilianische.

Herr und Frau Österreicher
 
14

Welcher teil des heutigen kroatiens war lange genug unter osmanischer herrschaft, um wesentlich von der osmanischen Kultur beeinflusst zu sein?

Neuer Nick neues Glück
14

"Wie auch immer, wie erklären sie sich den weltweiten Erfolg der brasilianischen telenovelas?"

Das liegt daran, dass ein beträchtlicher Teil der Frauen sich jeden Mist einreden lässt.

Markus Bittner
03
Ganz einfach....

Sie sind billig und für Fernsehanstalten wie RTS billig zu haben.

Ende der 80er hat man im ORF brasilianische Telenovelas gespielt (Siena Moca oder das Recht Recht zu lieben als Beispiel). Damals hatte der ORF weniger Werbung gespielt und konnte sich nur den südamerikanischen Trash leisten jetzt kann es auch der nordamerikanische sein.

Standard Leser4
 
00
21.1.2011, 11:53
Richtig...

Die Brasilianische Telenovela "A Escrava Isaura" oder "Die Slavin Isaura" ist die erfolgreichste Telenovela der Welt, diese wurde in 95 Laendern verkauft. Die Telenovela wurde 1976 produziert und hatte 100 Folgen! Sie basiert auf einen Roman/ Schulbuch d Autors Bernardo Guimaraes.

Herr und Frau Österreicher
 
01

hmmm, aber südamerikanisches Qualitätsfernsehen ist doch sicher auch günstiger als nordamerikanisches Qualitätsfernsehen, oder?

mehmetali erbil
10
lol

Jedenfalls qualititativ hochwertiger als der Müll, den Sie sich ansehen. Geht wieder Dumbo-Talkshows glotzen.

MemoryDragon
01
Es gibt

nicht soviel Südamerikanisches Qualitätsfernsehen, 20h ist in Südamerika Länderübergreifend Telenovelazeit. Die Sender sind ansonsten so wie bei uns haben je nach Land aber mehr oder weniger Budget.

Die Kommentare von Usern und Userinnen geben nicht notwendigerweise die Meinung der Redaktion wieder. Die Redaktion behält sich vor, Kommentare, welche straf- oder zivilrechtliche Normen verletzen, den guten Sitten widersprechen oder sonst dem Ansehen des Mediums zuwiderlaufen (siehe ausführliche Forenregeln), zu entfernen. Der/Die Benutzer/in kann diesfalls keine Ansprüche stellen. Weiters behält sich die derStandard.at GmbH vor, Schadenersatzansprüche geltend zu machen und strafrechtlich relevante Tatbestände zur Anzeige zu bringen.