Huhn auf ligurische Art

5. November 2008, 17:00
Bild 1
foto: derstandard.at/ped
Bild 1 von 6»

Zutaten für 4 Personen
ca. 80 dag  Hühnerteile (Keulen, Oberkeulen)
Olivenöl
10 dag ligurische Oliven
Artischockenherzen aus der Dose
1/8 l Weißwein
1/8 l Hühnerbrühe
1 TL Paradeismark
2-3 Zwiebeln
einige Salbeiblätter
2 TL Petersilie
2 TL Majoran
ev. Zitronensaft zum Abschmecken

Kommentar posten
Posting 1 bis 25 von 71
1 2
lacherlet
00
15.12.2008, 14:18
Huhn, ligurisch

ist handfester
als Lamm, liturgisch

pinka_botanika
00
27.12.2008, 18:52

in der röhre wird ein hund gebraten

Lethawae
25
7.11.2008, 16:06
Wo sind sie denn?

Wo bleiben denn die üblichen Postings von jenen, die dank ihrer ligurischen Urgroßtante (väterlicherseits), welche dieses Rezept erfunden hat, die einzig gültige und glückseligmachende Zubereitungsform inklusive der unverzichtbaren auszutauschenden Ingredienzen kennt?

Ach ja - weiter unten.
Ich war wirklich schon besorgt.

Atterl
 
01
4.12.2008, 04:57

Das kommt gerade vom Obermotzer himself!?

Welch Ironie!!!

Brobdingnagian
10
11.12.2008, 17:55

Obermotzer gibt es nur nördlich
des Weißwurschtäquators.

jumpingjack flash
24
7.11.2008, 23:12

ich persönlich mag kein lätschertre hendlhaut - also gekocht - ist ja wie coc au vin - bähhh :-)
wo ist ausserdem die gute suace/saft hingekommen?

Eva Rems
01
16.11.2008, 13:36
Hendlhaut vorher entfernen

Wenn man die Hendlhaut vorher entfernt, ist es zwar etwas mehr Arbeit, aber dann hat sich auch dieses Problem gelöst.

Sehr gutes Rezept, übrigens, selbst wenn die Oliven andere sind und das Paradeismark durch die selbe Menge zerstoßene Pelati ersetzt wurde (Beweise werden nun genussvoll vernichtet.)

Postdemokratische Konsumleiche
12
30.11.2008, 11:59

Wenn man die Hendlhaut vorher entfernt dann entfernt man auch 80% des Geschmacks.

liber graecus
21
15.11.2008, 10:22

"letschert" nach rechtschreibreform?

in stmk auch "latschet" und "letschet"
(selten "lentschet")

Imperator esse difficilis est
00
24.2.2009, 17:24
latschet??

waun i endli noch maria zell amol latschet,
is de wie a moslem der noch mekka hatschert...

funny styria...

Araquin
18
7.11.2008, 14:34
Plädoyer für Bouillon

Ich krieg bei "Brühe" immer noch einen Lachkrampf. "Brühe" ist in unserem Sprachgebrauch doch immer etwas Unappetitliches.

Bitte, wenn unsere nördlichen Nachbarn unbedingt "Brühe" sagen müssen, vielleicht sind ihre Bouillons ja Brühen, was weiß ich...aber muss diese Zeitung dabei mitmachen? Zuviel deutsches Werbefernsehen in der Kindheit gesehen?

("Paradeismark" hab ich mir eh schon abschminken müssen, auch wenn ich's hübscher finde).

Foromat
00
11.2.2010, 17:58

für mi ist und bleibt des a suppn.

Peter Hammer 06
00
Wie sollten aber weiter für....

..."Paradeiser" bzw. "Paradeismark" kämpfen, auch wenn manche "Tomatenmark" LECKER finden. :-))

kuchlmensch
11
13.11.2008, 16:10
Steigerungsform

Die Steigerungsform von Brühe ist gekörnte Brühe (hab ich aus einem deutschen Kochbuch).
Im Zweifelsfall sind in Deutschland (Bayern ausgenommen) klare Suppen Brühen - habe sechs Jahre im Rheinland verbracht, dort ist das Mitkochen von Rindfleisch in der Suppe weitgehend unbekannt.

eierimschmalzpfandl
00
13.11.2008, 18:47
Klar wie Kloßbrühe

Brühen als klare Suppen, mag sein;
eigentlich aber ist eine "klare Brühe"
eine contradictio in adiecto und kein Hendiadyoin.

Dr Zoidberg
01
13.11.2008, 10:33

Wenn schon küchenfranzösisch, dann nimmt man natürlich einen Fond!
Österreichischerweise könnte es auch einfach eine Suppe sein.

Lethawae
22
7.11.2008, 16:08

"Bouillon" ist natürlich ein urösterreichisches Wort, das uns die Franzosen irgendwann mal geklaut haben.

Araquin
21
7.11.2008, 21:57

Darum geht's nicht. Ich assoziiere Bouillon maximal mit einer Stadt in den belgischen Ardennen oder dem Gottfried von dortselbst, aber nicht mit was Stinkendem.

Querschneidführer
00
8.11.2008, 10:09
Speisekarte spricht:

"Ich assoziiere Bouillon vor allem mit Ei."

Querschneidführer
01
7.11.2008, 15:03
Brühe

abgewertet für:
trübe Flüssigkeit, oft stinkend;
flüssiger Abfall.

Suppe
abgewertet für:
Nebel,
Schweiß,
Schlamm.

marc bygones
21
6.11.2008, 15:33

Sollte man das Tomatenmark nicht mit den Zwiebeln anschwitzen und dann erst mit der Suppe ablöschen, anstatt es erst nachher in die Suppe zu geben? Ich und Schubeck denken schon.

nina yankow
00
7.11.2008, 09:41

tomatenmark "rösten" macht einzig und allein zur "farbgebung" sinn. das aroma leidet.

Der Neger Erwin
20
10.11.2008, 12:34
das aroma leidet

Das Aroma leidet wegen dem Tomatenmark eh. Ich rieche Tomatenmark aus hundert Metern und würde ein Gericht mit Tomatenmark nie an meinen Gaumen lassen.

liber graecus
00
16.11.2008, 20:03
Armer Idiosynkratiker!

Mag Filip
00
6.11.2008, 15:57
keine gute Idee, da die Zwiebelchens sonst das herrlich angebratene Düfterl nicht annehmen...

Pelatti als Beigabe später ist m.E. nach besser
:-D

Kommentar posten
Posting 1 bis 25 von 71
1 2

Die Kommentare von Usern und Userinnen geben nicht notwendigerweise die Meinung der Redaktion wieder. Die Redaktion behält sich vor, Kommentare, welche straf- oder zivilrechtliche Normen verletzen, den guten Sitten widersprechen oder sonst dem Ansehen des Mediums zuwiderlaufen (siehe ausführliche Forenregeln), zu entfernen. Der/Die Benutzer/in kann diesfalls keine Ansprüche stellen. Weiters behält sich die derStandard.at GmbH vor, Schadenersatzansprüche geltend zu machen und strafrechtlich relevante Tatbestände zur Anzeige zu bringen.